为什么有人认为不能说“端午节快乐”,而要说“端午节安康”
为什么有人认为不能说“端午快乐”,而要说“端午安康”?
那里有那么多的为什么?
我说端午开心!为什么?
端午放假啦!有吃有喝有玩乐!人不就是要生活好开心吗?
不是有人老是讲,工作压力大,辛苦太累,加班加点,盼望着放假休息,人可以放松,走一走,逛一下街,大家聚一聚,这不端午有了机会,花了一点钱,大家好开心!
大概端午开心的人,应该是很多
的吧!
至于说,端午不讲快乐,说安康,其原因就是因为屈大夫吧!
《离骚》作者屈原,因为辅佐楚怀王,在重返朝廷后,冒死进谏,再次流放。
公元前278年,楚国都城郢都被破,楚王被杀。
屈原闻之,心痛不已,于五月初五跳汨罗江自尽殉国。
由于打捞没见屈原尸首,才用粽子等食物投入江中,以免鱼食之尸首。
这个只有说明百姓对屈原的崇拜!
至于,打捞不着也是当时的工具技术不行落后。
用食物投入江中防鱼食也是没有科学依据的。
据我了解,一般的人水中死亡,二十四小时后,就是一个对时便会浮出水面的。因为没有捆绑重物,只会在水中被冲击。
象屈原的死,人们的心情应该是沉重和悲伤,要哀悼的。
端午是时间正午十二点钟吧!
所以,从感情表情上,不应该是用快乐二字。
用安康似乎也是不妥的。
用我们现在的讲法,就是安息长眠。
我说的节日开心,又是一回事,那就是现在人们今天的实际情况,所以时过境迁,不要计较。
你认为最激励人心的诗或名言是什么
天高任鸟飞,海阔凭鱼跃!
少年不努力,老大徒伤悲!
★ ★ ★
砍头不要紧,只要主义真!
杀了夏明翰,还有后来人!
——作者:夏明翰
为什么我们叫科比布莱恩特要叫科比而不是布莱恩特而勒布朗詹姆斯却要叫他詹姆斯
说实话,怎么叫人家外国人是我们自己的事,没必要考虑外国文化,人家外国人介绍中国人也没考虑中国文化,人家叫姚明的时候叫YAO的也比较多。解说员的工作是让我们自己国内球迷知道他介绍的到底是哪个人就行了,没必要把人家名字全念出来,这是球赛解说,不是美国文化教育课。打个比方,足球界第一人梅西我们都熟悉,梅西也是人家的名,这是我们中国人的习惯,就这么叫就好了,没人觉得不对。皇马的C罗人家更是叫“克里斯蒂亚诺”,解说如果按中文音译喊,那就太麻烦。c罗多顺口?还能跟退役巴西球星罗纳尔多区分开。包括巴西队的“小罗”。
名字就只是个标识,解说员怎么叫一个人,只要能让观众一听就明白我喊的就是这个球员,那就别管他喊的是名还是姓,或者是姓名简称,都是一样的,甚至你喊球员的专属外号都是可以的。比如“白巧克力”威廉姆斯、“天钩”贾巴尔,足球里我们也经常听到类似的比如英超球员鲁尼我们叫他“小胖”,巴萨球员伊涅斯塔我们叫他“小白”,巴西球星罗纳尔多我们叫他“外星人”,都是可以的。解说员的工作不是读对正在比赛的球员的名字,而是让观众知道我现在说的是哪个球员就行了!