本文目录
- glare是什么意思,glare翻译成中文,英译中
- glare 这个英语单词怎么读
- shine,glare,glow,gream,shimmer,flash的区别是什么
- 凝视;盯着看的英语怎么说
- glare什么意思
- prosperous;prosperity;glare这英语怎么读
- glare中文意思
- 看的英文
- glare,flare,flash,gleam,glitter这5个词做“闪光”解时,有何区别
- glance glimpse glare gleam的区别
glare是什么意思,glare翻译成中文,英译中
glare是怒视的意思,如题主是学生,建议与stare, glance, gaze作为一组词记。区别可以百度一下。
glare 这个英语单词怎么读
个人推荐给你的汉字谐音读法:
glare: 哥赖尔
掌握单词的读音,需要更好地掌握音标,音标熟练了,只要单词会读了,基本就背下来了。
shine,glare,glow,gream,shimmer,flash的区别是什么
1.shine照耀,发光
用于
发光体的发光,
如
太阳光,
或者是
物体表面发射出来的光线,比如The
waxed
floor
had
a
good
shine.打蜡地板闪闪发光。
2.glare既可指“瞪眼”也可指“强光”
被人“瞪眼”的时候就感觉仿佛被“强光”照射一般令人不自在,试比较:the
glare
of
the
footlights
舞台上耀眼的灯光;in
the
full
glare
of
publicity
非常显眼,在众目睽睽之下。
3.glow即可指“强光”也可指“鲜艳夺目的颜色、红润的脸色”等,意义中只表示“闪光”的很少,你可以结合它们的引申义来记住这些单词,
4.gream
没有这个单词,你打错了吧。
应该是gleam
侧重点在于(瞬间的)微光,
一丝光线;
照射的光线
5.shimmer
所闪烁的一般是微光,比较弱的光线。
6.flash
侧重的是一瞬间闪现的反射(光):表面反光:使从(表面)反射光
凝视;盯着看的英语怎么说
gazeat表示“目不转睛地看”,并含有“惊叹”、“羡慕”或“入迷”的意思: She gazed at it for some time, then added. “You don’t need bookcases at all.“ 她对地毯凝视了一会儿,然后补充说:“你根本不需要书柜”。 stare特别表示“睁大眼睛凝视”,并含有“惊奇”、“傲慢”或“茫然”的意思 The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds. 那位贵族对那张空白纸凝视了几秒钟。 glare表示“凶狠而且带有威胁性的瞪眼睛” Men in shirt sleeves stood outside their houses and glared at us. 只穿着衬衣的男人站在房子外面瞪着我们。 glance 指看一下或瞥一眼(有意识的)。? His glance silenced the audience, and he began to speak.他环视了一下,听众都不说话了,他便开始讲话。? glimpse 一般指看一眼或一瞥(无意识的)。? She caught a glimpse of her friend in the supermarket.她在超级市场里瞥见了她的朋友。? glimpse 指“瞥见”, 是glance的结果。 “take a glance at …(看一看)的结果便是“get a glimpse of …”(瞥见了) look 一般用语,表示直接用眼睛看。? Her intent look showed how much she had missed her sister.她的专心的目光说明她是多么想念她的姐姐。? sight 此词与视力和视觉有关,意指察看或视野。? She has lost sight of her dog.她看不见那条狗了。 ? view 常指视野,视域景色和眼界。? The tower commands a good view of the beautiful city.从这个塔上可以清楚地看到这座美丽城市的景色。
glare什么意思
vi. 1. 怒目注视 2. 眩目地照射 3. 显眼,引人注目
vt. 1. 用愤怒的目光表示
n. 1. 瞪眼,怒视 2. 刺眼的强光, 3. 引人注目,显眼
prosperous;prosperity;glare这英语怎么读
prosperous 扑弱丝破弱丝
prosperity 扑弱丝破弱tei
glare 格来尔
曾经学习英语就是这样读的,借助汉字和拼音
慢慢学会了音标后看见单词就能读出来了
glare中文意思
glare
n. 刺眼;耀眼的光;受公众注目
vi. 瞪眼表示
vt. 瞪视;发眩光
看的英文
表示看的英语单词:look;see;watch。
释义:
1、look
vt.看;期待;注意;面向;看上去像
vi.看;看起来;注意;面向
n.看;样子;面容
2、see
vt.看见;理解;领会;觉察;拜访
vi.看;看见;领会
3、watch
vt.观察;注视;看守;警戒
n.手表;监视;守护;值班人
vi.观看,注视;守候,看守
stare,gaze,glare,glimpse这组词都有“看”的意思,其区别是:
stare强调由于好奇、害怕或无意地睁大眼睛盯着看看。
gaze“凝视”,强调由于惊奇、兴趣,目不转睛地注视。
glare“怒视”,是凶狠地含有威胁地盯着看。
glimpse“一瞥”,是短暂而急促地看,含有意地匆匆地看一眼,现多用作名词。[注意]一般表示“看”的单词大多同at搭配构成短,但glimpse却有catch(have)aglimpseof这一搭配。
glare,flare,flash,gleam,glitter这5个词做“闪光”解时,有何区别
从意义的细微处区别,我没按顺序 给你多罗列一些吧
1.glimpse主要是指“看、一瞥”而不是主要指“闪光”,glimpse指“闪光”已经是古语(Archaic【古语】A brief flash of light.闪光短暂的闪光)的用法,会出现在古诗和古散文中
2.glare既可指“瞪眼”也可指“强光”
3.sparkle即可指“(迸发)火星”也可指(酒等的)气泡
4.glow即可指“强光”也可指“鲜艳夺目的颜色、红润的脸色”等,意义中只表示“闪光”的很少,你可以结合它们的引申义来记住这些单词,
5.glare,被人“瞪眼”的时候就感觉仿佛被“强光”照射一般令人不自在,试比较:the glare of the footlights 舞台上耀眼的灯光;in the full glare of publicity 非常显眼,在众目睽睽之下。
——–
glare指太阳等发强光
The sun glared out of the blue sky
Gleam 指月亮等发微光
The moon gleamed on the lake
Glitter 指珠宝,星辰闪光
Glow指(熔铁)发“灼光”
Flash 闪光
Flare闪耀,闪烁
Blink 眨眼,闪亮
Shine照耀,发光
Spark
A small amount of a feeling or quality that can be noticed someone’s expression or behaviour
Eg Meg’s eyes lacks their usual spark of humour
流露;显露;”如: His eyes sparked with anger. (他的双眼射出怒火闪闪发光”。)
glance glimpse glare gleam的区别
glance 、glimpse 、glare 、gleam的区别为:指代不同、语法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、glance:一瞥。
2、glimpse:一看。
3、glare:怒目而视。
4、gleam:(在眼中)闪现。
二、语法不同
1、glance:glance用作动词的基本意思是“一瞥”或“匆匆看”。指匆忙地、粗略地、随便地、暗暗地看,多指看的动作。还可指光亮的表面“闪耀”或“闪光”。
2、glimpse:glimpse一般用作及物动词,可接名词或代词作宾语,也可接以现在分词充当补足语的复合宾语。
3、glare:太阳、灯等发出的非常强烈、耀眼的光用glare。
4、gleam:gleam一般用作不及物动词,意思是“闪烁”。偶尔也可用作系动词,可接形容词作表语。
三、侧重点不同
1、glance:glance指发出或投射出闪烁的光线。
2、glimpse:glance多表示“有意的一瞥”,强调看的动作,所搭用的动词多为cast, give, take等有意发出的动作。
3、glare:glare指眩目的光。
4、gleam:gleam指透过间隔物或映衬在较暗背景上的微弱光线。